Prevod od "na co já" do Srpski


Kako koristiti "na co já" u rečenicama:

Myslíte na to, na co já?
Misliš li isto što i ja?
Myslíte na to na co já?
Da li misliš isto što i ja?
Myslíš na to na co já?
Misliš li isto šta i ja?
Bylo by vhodné, aby se se mnou setkal o samotě, až přijede Abych se ho mohl ptát, na co já budu chtít.
Bilo bi preporuèIjivo kada stigne da me zatekne samog da bih mogao da sprovedem istragu prema svom nahoðenju.
Myslíš na to, na co já?
Misliš li ono što i ja?
Myslíte taky na co já myslím?
Da li mislite ono što i ja mislim?
Mitchi, myslíš na to na co já?
Miè, misliš li isto što i ja?
Určite ne na to, na co já...
Defintvno ništa_BAR_što sam ja mislio: Znaš--_BAR_
Mám-li být konkrétní, a vy to jistě pochopíte, neboť jste žena, ženám rozumíte a víte, co jsou to vrtochy, kacířství je to, na co já ukážu.
Èak štoviše. A ovo æete vi razumjeti buduæi da ste žena i razumijete žensku æud, postoji pojam "hir", hereza je kad ja kažem da je hereza.
Pokud si myslíš, že víš, na co já myslím, proč mě nutíš odpovídat?
Ako misliš da znaš šta mislim, zašto me teraš da ti odgovorim?
Olsene, myslíš na to samé, na co já?
Olsene, misliš li isto što i ja?
Na co já mám být pyšná?
Na èega bi ja trebala dabudem ponosna?
Nemusela jste se dívat na to, na co já.
Niste videli ono što sam ja video.
Jestli chceš na 6 měsíců odjet natáčet film, chci vědět, na co já a tyhle krabice budeme čekat.
Ako odeš i budeš snimao filma šest mjeseci, Znima me što æemo ja i sve ove kutije èekati.
Myslíš teď na to, na co já?
Da li sada misliš isto što i ja?
Myslíte na to na co já, holky?
Vau. Cure, mislite li ono što i ja?
Ptáte se na to samé, na co já.
Vi pitate ista pitanja koja bih ja pitao.
Teďkom bejby hezky mrkej, na co já jsem vážně hrdej.
Hej, princezo, pogledaj moje nove stvari.
Podívej se na co já jsem jen dělal tam?
Vidiš li šta sam upravo uradila?
Čistě hypoteticky, co by se stalo, kdybychom nainstalovali tu chladící věc na, co já vím, na klimatizaci místo na kotel?
Hipotetièki reèeno... Šta bi se desilo ako bi ugradili hladnjak ne znam, možda u sistemu za provjetravanja, umjesto u kotlu?
Pověz mi, že nemyslíš na to samé na co já!
Reci mi da ne misliš isto što i ja!
Na co já chci, aby sis vzpomněl je, Seane, že tu noc tu umřela tvá matka.
Ono što želim da zapamtiš, Sean, da je te noæi tvoja majka umrla.
Gusi, myslíš taky na to, na co já?
Gase, misliš li što i ja?
Takže... myslíte na to, na co já?
Onda, misliš li i ti isto što i ja?
Tak jo, myslíš na to, na co já?
Jel' misliš što i ja mislim?
Nemohl bych prostě přeskočit na, co já vím, číslo 50?
Zar ne mogu da preskoèim koji, znaš, broj 50?
Myslíš na to, na co já? Jo.
Misliš li isto što i ja mislim?
Na co já tam vůbec mám ten zámek?
Ni ne treba mi brava na vratima!
Bůh jim žehnej, že dělaly něco, na co já neměla žaludek.
Bog ih blagoslovio što su radile nešto za šta Ja nisam imala stomak da uradim.
Ale i tak se musíte ptát na to, na co já nemohu.
Morate postaviti neka pitanja koja ja ne mogu.
Udělej to, na co já sama nemám sílu.
Uèini ono za šta ja sama nemam snage.
Díváte se na, co já vím, nějaký druh biologické zbraně?
Gledaš u -ne znam baš... Neko biološko oružje?
Myslíš na to samé, na co já?
Da li mislite isto što i ja?
Tedy, víš na co já jsem přišel?
Da, pa, znaš šta sam ja shvatio.
0.68906688690186s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?